+7(499)-938-42-58 Москва
+7(800)-333-37-98 Горячая линия

Россия ратифицирует конвенцию № 175

Конвенция о работе на условиях неполного рабочего времени, Конвенция от 24 июня 1994 года №175,

Россия ратифицирует конвенцию № 175

Официальный перевод на русский язык

Генеральная конференция Международной организации труда,

созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся на свою 81-ю сессию 7 июня 1994 года,

принимая во внимание актуальность для трудящихся, занятых неполное рабочее время, положений Конвенции 1951 года о равном вознаграждении, Конвенции 1958 года о дискриминации в области труда и занятий, и Конвенции и Рекомендации 1981 года о трудящихся с семейными обязанностями,

принимая во внимание актуальность для этих трудящихся Конвенции 1988 года о содействии занятости и защите от безработицы и Рекомендации 1984 года о политике в области занятости (дополнительные положения),

признавая важность производительной и свободно избранной занятости для всех трудящихся, экономическое значение работы на условиях неполного рабочего времени, необходимость того, чтобы политика в области занятости учитывала роль работы на условиях неполного рабочего времени в деле создания дополнительных возможностей занятости, и необходимость обеспечения защиты трудящихся, занятых неполное рабочее время, в таких областях, как доступ к занятости, условия труда и социальное обеспечение,

постановив принять ряд предложений, касающихся работы на условиях неполного рабочего время, что является четвертым пунктом повестки дня сессии,

решив придать этим предложениям форму международной конвенции,

принимает сего двадцать четвертого дня июня месяца тысяча девятьсот девяносто четвертого года следующую конвенцию, которая может именоваться Конвенцией о работе на условиях неполного рабочего времени 1994 года.

Статья 1

Применительно к настоящей Конвенции:

a) термин “трудящийся, занятый неполное рабочее время,” означает работающее по найму лицо, нормальная продолжительность рабочего времени которого меньше нормальной продолжительности рабочего времени трудящихся, занятых полное рабочее время и находящихся в сравнимой ситуации;

b) нормальная продолжительность рабочего времени, указанная в подпункте а), может рассчитываться понедельно или в среднем за определенный учетный период;

c) термин “трудящийся, занятый полное рабочее время и находящийся в сравнимой ситуации,” означает трудящегося, занятого полное рабочее время, который:

i) имеет такой же тип трудовых отношений;

ii) имеет такие же или аналогичные вид работы или профессию; и

iii) работает в том же подразделении или, если в нем не имеется трудящихся, занятых полное рабочее время и находящихся в сравнимой ситуации, то на том же предприятии, или, если на этом предприятии не имеется трудящихся, занятых полное рабочее время и находящихся в сравнимой ситуации, то в той же отрасли экономической деятельности,
что и соответствующий трудящийся, занятый неполное рабочее время;

d) трудящиеся, занятые полное рабочее время, но оказавшиеся в условиях частичной безработицы вследствие коллективного и временного сокращения нормальной продолжительности их рабочего времени по экономическим, техническим или структурным причинам, не считаются трудящимися, занятыми неполное рабочее время

Статья 2

Настоящая Конвенция не затрагивает более благоприятные положения, применимые к трудящимся, занятым неполное рабочее время, в силу других международных конвенций по труду.

Статья 3

1.

Настоящая Конвенция применяется ко всем трудящимся, занятым неполное рабочее время, при том понимании, что каждый член Организации может после консультаций с представительными организациями заинтересованных работодателей и трудящихся исключить полностью или частично из сферы ее применения отдельные категории трудящихся или подразделений, если ее применение к ним вызывает особые проблемы существенного характера.

2.

Каждый член Организации, ратифицировавшее настоящую Конвенцию и использующее предусмотренную в предыдущем пункте возможность, в своих докладах о применении этой Конвенции, направляемых в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда, указывает все исключенные таким образом отдельные категории трудящихся или подразделений и причины, по которым такое исключение считалось или по-прежнему считается необходимым.

Статья 4

Принимаются меры для обеспечения того, чтобы трудящиеся, занятые неполное рабочее время, пользовались такой же защитой, как и находящиеся в сравнимой ситуации трудящиеся, занятые полное рабочее время, в отношении:

a) права на организацию, права на ведение коллективных переговоров и права на деятельность в качестве представителей трудящихся;

b) безопасности и гигиены труда;

c) дискриминации в области труда и занятий.

Статья 5

Принимаются меры, соответствующие национальному законодательству и практике, обеспечивающие, чтобы трудящиеся, занятые неполное рабочее время, не получали, исключительно по причине того, что они заняты неполное рабочее время, основную зарплату, которая при расчете пропорционально, по выработке или сдельно была бы меньше, чем рассчитываемая тем же методом основная зарплата трудящихся, занятых полное рабочее время и находящихся в сравнимой ситуации.

Статья 6

Предусмотренные законом системы социального обеспечения лиц, занятых профессиональной деятельностью, должны быть адаптированы таким образом, чтобы трудящиеся, занятые неполное рабочее время, пользовались условиями, эквивалентными тем, которыми пользуются трудящиеся, занятые полное рабочее время и находящиеся в сравнимой ситуации; эти условия могут определяться пропорционально продолжительности рабочего времени, вкладу или заработку, или другими методами; соответствующими национальным законодательству и практике.

Статья 7

Принимаются меры для обеспечения того, чтобы трудящимся, занятым неполное рабочее время, были предоставлены условия, эквивалентные тем, которые имеют трудящиеся, занятые полное рабочее время и находящиеся в сравнимой ситуации, в следующих областях:

a) защита материнства;

b) прекращение трудовых отношений;

c) ежегодный оплачиваемый отпуск и оплачиваемые праздничные дни; или

d) отпуск по болезни

при том понимании, что денежные выплаты могут рассчитываться пропорционально продолжительности рабочего времени или заработку.

Статья 8

1.

Трудящиеся, занятые неполное рабочее время, у которых продолжительность рабочего времени или заработок ниже установленной минимальной нормы, могут исключаться членом Организации:

a) из сферы применения любых предусмотренных законом систем социального обеспечения, указанных в статье 6, за исключением обеспечения в связи с несчастным случаем на производстве и профессиональным заболеванием;

b) из сферы действия любых мер, принимаемых в областях, указанных в статье 7, за исключением мер по защите материнства, кроме тех, которые определены предусмотренными законом системами социального обеспечения.

2.

Указанные в пункте 1 минимальные нормы должны быть достаточно низкими, чтобы не исключать неоправданно большое число трудящихся, занятых неполное рабочее время.

3. Член Организации, пользующийся предусмотренной в пункте 1 возможностью:

a) периодически пересматривает действующие минимальные нормы;

b) в своих докладах о применении Конвенции, направляемых в соответствии со статьей 22 Устава Международной организации труда, указывает действующие минимальные нормы и объясняющие их причины и сообщает, рассматривается ли возможность постепенного распространения защиты на исключенных трудящихся.

4. С наиболее представительными организациями работодателей и трудящихся проводятся консультации по поводу установления, пересмотра и изменения указанных в настоящей статье минимальных норм.

Статья 9

1.

Принимаются меры, облегчающие доступ к производительной и свободно избранной работе на условиях неполного рабочего времени, отвечающей интересам как работодателей, так и трудящихся, при условии обеспечения защиты, предусмотренной в статьях 4-7.

2.

Эти меры включают:

a) пересмотр законодательства, способного воспрепятствовать работе на условиях неполного рабочего времени или даче согласия на нее, или вызвать негативное отношение к ней;

b) использование служб занятости, где таковые существуют, для выявления имеющихся возможностей работы на условиях неполного рабочего времени и ознакомления с ними в ходе их деятельности по распространению информации и трудоустройству;

c) особое внимание в рамках политики в области занятости к нуждам и пожеланиям специфических групп, таких как безработные, трудящиеся с семейными обязанностями, пожилые трудящиеся, трудящиеся-инвалиды и трудящиеся, получающие образование или подготовку.

3. Эти меры могут также включать проведение исследований и распространение информации о том, в какой степени работа на условиях неполного рабочего времени отвечает экономическим и социальным целям работодателей и трудящихся.

Статья 10

В соответствующих случаях принимаются меры, обеспечивающие, чтобы переход с работы на условиях полного рабочего времени на работу на условиях неполного рабочего времени или наоборот осуществлялся добровольно, в соответствии с национальными законодательством и практикой.

Статья 11

Положения настоящей Конвенции реализуются посредством законодательства, если только они не применяются посредством коллективных договоров или любым иным способом, соответствующим национальной практике. До принятия такого законодательства проводятся консультации с наиболее представительными организациями работодателей и трудящихся.

Статья 12

Официальные грамоты о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации.

Статья 13

1.

Настоящая Конвенция имеет обязательную силу только для тех членов Международной организации труда, ратификационные грамоты которых зарегистрированы Генеральным директором.

2.

Она вступит в силу через двенадцать месяцев после даты регистрации Генеральным директором ратификационных грамот двух членов Организации.

3. Впоследствии настоящая Конвенция вступит в силу для каждого члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его ратификационной грамоты.

Статья 14

1.

Каждый член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, по истечении десяти лет со дня ее первоначального вступления в силу может денонсировать ее путем заявления, направленным Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации. Денонсация вступит в силу через год после даты ее регистрации.

2.

Каждый член Организации который ратифицировал настоящую Конвенцию и в течение года по истечении указанного в предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользовался предусмотренным в настоящей статье правом на денонсацию, Конвенция и впоследствии может денонсировать ее по истечении каждого десятилетнего периода, предусмотренного в настоящей статье.

Статья 15

1.

Генеральный директор Международного бюро труда извещает всех членов Международной организации труда о регистрации всех ратификационных грамот и заявлений о денонсации, направленных ему членами Организации.

2.

Извещая членов Организации о регистрации направленной ему второй ратификационной грамоты, Генеральный директор обращает их внимание на дату вступления в силу настоящей Конвенции.

Статья 16

Генеральный директор Международного бюро труда направляет Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций исчерпывающие сведения обо всех ратификационных грамотах и заявлениях о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей.

Статья 17

В случаях, когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым, он представляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и рассматривает целесообразность включения в повестку дня Конференции вопроса о ее полном или частичном пересмотре.

Статья 18

1.

Если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено иное, то:

a) ратификация каким-либо членом Организации новой пересматривающей Конвенции влечет за собой ipso jure, независимо от положений статьи 14, незамедлительную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая пересматривающая конвенция вступила в силу;

b) со дня вступления в силу новой пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрывается для ратификации членами Организации.

2.

Настоящая Конвенция остается в любом случае в силе по форме и содержанию для тех членов Организации, которые ратифицировали ее, но не ратифицировали пересматривающую конвенцию.

Статья 19

Английский и французский тексты* настоящей Конвенции имеют одинаковую юридическую силу.________________

* Приложение см. по ссылке. – Примечание изготовителя базы данных.

Вышеизложенное является аутентичным текстом Конвенции, принятой в установленном порядке Генеральной конференцией Международной организации труда на ее восемьдесят первой сессии, которая состоялась в Женеве и закончившейся двадцать четвертого июня 1994 года.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО мы приложили свои подписи сего двадцать пятого июня 1994 года.

Председатель Конференции
С.Д.Грей

Генеральный директорМеждународного бюро труда

М.Хансенн

Изложенный выше текст Конвенции является подлинной копией текста, заверенного подписями Председателя Международной конференции труда и Генерального директора Международного бюро труда.

За Генерального директора
Международного бюро труда

Электронный текст документаподготовлен АО “Кодекс” и сверен по:Официальный интернет-порталправовой информацииwww.pravo.gov.ru, 19.08.2019,N 0001201908190014

Источник: http://docs.cntd.ru/document/901721702

Россия ратифицировала конвенцию MLI

Россия ратифицирует конвенцию № 175

22 апреля 2019 г.

Совет Федерации одобрил законопроект № 643148-7 «О ратификации многосторонней Конвенции по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения». Основной задачей данного международного договора является единообразное ограничение злоупотребления льготами соглашений об избежании двойного налогообложения (далее – СИДН) государствами-участниками.

Конвенция по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения (англ.

Multilateral Convention to Implement Tax Treaty Related Measures to Prevent Base Erosion and Profit Shifting, далее – MLI) была подписана Россией 7 июня 2017 г.

Для начала действия MLI в отношении каждого ее подписанта необходима имплементация ее положений в национальное законодательство, иными словами ратификация MLI (как и любого другого международного договора) внутренним законодательным актом.

По данным Организации экономического сотрудничества и развития (далее – ОЭСР), разработавшей MLI, по состоянию на апрель 2019 г. 87 государств подписали MLI, а 25 из них ратифицировали ее.

Целью MLI является одновременное распространение ее норм на большое количество СИДН, ранее заключенных государствами-участниками MLI, как более универсальная альтернатива двусторонним договоренностям по совершенствованию отдельных положений СИДН.

MLI вводит минимальный стандарт, являющийся обязательным для всех участников данной конвенции, а также опциональные положения, обязательства по которым могут быть выбраны участниками MLI дополнительно к минимальному стандарту.

Минимальный стандарт

Выполнение минимального стандарта может быть осуществлено подписантами MLI любым из трех способов:

Способ 1. Применение «теста на основные цели». Данный механизм подразумевает ограничение льгот по СИДН в случаях, когда одной из основных целей отдельной сделки или их совокупности являлось именно получение таких льгот, возникших как прямое или косвенное следствие данной сделки/сделок.

Способ 2. Одновременное применение «теста на основные цели» и упрощенного положения об ограничении льгот. Указанное положениезаключается в предоставлении права использования льгот по СИДН только для ограниченногоMLI круга лиц, включающего, в частности:

  1. физических лиц;
  2. государства;
  3. органы власти;
  4. юридических лиц, акции которых проходят листинг на биржах ценных бумаг;
  5. лиц, осуществляющих активную предпринимательскую деятельность.

Соответственно, лица, ведущие пассивную деятельность в понимании MLI, а именно холдинговые компании, корпоративные административные центры, финансовые центры группы компаний (включая кэш-пулинг), представители инвестиционного бизнеса (за исключением профессиональных участников рынка), не смогут использовать льготы по СИДН.

Отметим, что способ 2 (сочетание «теста на основные цели» и упрощенного положения об ограничении льгот) был выбран Россией, но крайне малое количество иностранных государств-участников MLI приняли решение применять способ 2. Большинство подписантов MLI сочли достаточным применение только «теста на основные цели».

Способ 3. Применение детальных положений об ограничении льгот в совокупности с механизмами противодействия кондуитным финансовым структурам, разработанными сторонами по СИДН, но не установленными в самой MLI.

Помимо этого, минимальный стандарт также включает в себя положение о модификации взаимосогласительных процедур по СИДН: стороны, применившие в ходе тех или иных сделок положения СИДН, имеют возможность обратиться в соответствующие органы двух государств-участников СИДН для назначения взаимосогласительной процедуры, если имело место некорректное применение положений СИДН. Срок для обращения сторон сделки в компетентные органы составит 3 года с момента некорректного применения положений СИДН.

Опциональные положения

Опциональные положения, предусмотренные MLI, распространяются на отдельные аспекты регулирования СИДН, заключенных Россией с рядом иностранных государств:

Положения СИДН Предлагаемое нововведение Страны, на которые распространяется нововведение
Для применения льготной ставки налогообложения при выплате дивидендов необходимо владение акциями/долями выплачивающей дивиденды организации в течение срока не менее 365 дней до даты выплаты доходаАргентинаАрменияНидерланды
  1. Налогообложение дохода от отчуждения долей / акций компаний, активы которых состоят преимущественно из недвижимого имущества
Доля недвижимости в общих активах компании, чьи доли/акции были реализованы, должна быть определена за каждый из 365 дней, предшествующих реализации долей/акцийИрландияМальта
  1. Постоянные представительства (далее – ПП)
Нахождение ПП в государстве, отличном от юрисдикции головной компании и государства источника выплаты дохода, при отсутствии в государстве резидентства головной компании налогообложения дохода ПП, дает право взыскать налог государству источника выплатыАргентинаАрменияНидерланды
Агент, наделенный полномочием заключать сделки от имени компании или играющий ключевую роль при заключении сделок, может быть приравнен к ППАргентинаАрменияФранция
Не допускается разделение одной сделки на несколько исключительно для избежания образования ПП (не применяется в сфере разведки и добычи природных ресурсов)ИрландияНидерланды
Не допускается искусственное «дробление» бизнеса, в результате которого несколько лиц осуществляют «вспомогательную и подготовительную деятельность» в понимании MLI для целей избежания образования ППАргентинаАрменияНидерланды
  1. Предотвращение использования «гибридных схем»
Налог на тот или иной вид дохода должен обязательно взиматься в одном из государств. Одно из государств имеет право не применять освобождение дохода от налогообложения по СИДН, если в другом государстве налог не был фактически уплаченАргентинаАрменияНидерланды
  1. Двойное налоговое резидентство юридических лиц
Вопрос о налогообложении доходов лиц с двойным резидентством разрешается при помощи взаимосогласительной процедуры. Если по ее результату соглашение не достигнуто, то в применении льгот по СИДН будет отказаноВеликобританияИрландияНидерланды

Какие СИДН будут изменены

В акт о ратификации MLI Россия включила 71 СИДН, заключенные с различными иностранными государствами, такими как Австрия, Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Гонконг, Ирландия, Италия, Канада, Китай, Кипр, Латвия, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Польша, Сингапур, Чехия, Финляндия, Франция и др.

При этом, действие MLI будет распространяться на указанные Россией СИДН только в том случае, если другая сторона по СИДН является подписантом MLI и одновременно указала заключенный с Россией СИДН в своем перечне применимости MLI (такой перечень как правило содержится в ратификационном акте).

Соответственно, стандарты MLI будут применяться не ко всем 71 СИДН, указанным Россией в ратификационном акте. Так, СИДН с США было выбрано Россией для применения норм MLI, но США на данный момент не являются подписантом MLI.

Вступление в силу MLI

Для России MLI вступает в силу в течение 3 месяцев с даты сдачи ратификационного акта в секретариат ОЭСР. Ориентировочно, MLI может вступить в силу в сентябре 2019 г. при условии направления ратификационного акта в ОЭСР в мае 2019 г. Ратификационный акт подлежит подписанию Президентом РФ и официальному опубликованию в РФ, после чего может быть сдан на хранение в ОЭСР. 

Для начала применения отдельных положений MLI предусмотрены различные сроки: нормы о налоге у источника выплаты будут применяться с 1 января 2020 г. в отношении СИДН с государствами, которые ратифицировали MLI в 2019 г. или ранее (например, в случае СИДН РФ и Великобритании).

Положения MLI об иных налогах и взаимосогласительных процедурах начнут применяться через 6 месяцев после вступления в силу MLI для каждой из сторон отдельно взятого СИДН, но не ранее 1 января следующего календарного года. Таким образом, данные нормы могут применяться с 1 января 2021 г. в двусторонних отношения РФ по СИДН с иностранными государствами, ратифицировавшими MLI ранее.

Источник: https://int.gestion.ru/news/offshore/rossiya-ratifitsirovala-konventsiyu-mli/

Конвенция МОТ N 175 | Охрана труда

Россия ратифицирует конвенцию № 175

Генеральная конференция Международной организации труда, созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 7 июня 1994 года на свою 81-ю сессию,

принимая во внимание актуальность для трудящихся, занятых неполное рабочее время, положений Конвенции 1951 года о равном вознаграждении, Конвенции 1958 года о дискриминации в области труда и занятий и Конвенции и Рекомендации 1981 года о трудящихся семейными обязанностями, принимая во внимание актуальность для этих трудящихся Конвенции 1988 года о содействии занятости и защите от безработицы и Рекомендации 1984 года о политике в области занятости (дополнительные положения), признавая важность производительной и свободно избранной занятости для всех трудящихся, экономическое значение работы на условиях неполного рабочего времени, необходимость того, чтобы политика в области занятости учитывала роль работы на условиях неполного рабочего времени в деле создания дополнительных возможностей занятости, и необходимость обеспечения защиты трудящихся, занятых неполное рабочее время, в таких областях, как доступ к занятости, условия труда и социальное обеспечение, постановив принять ряд предложений, касающихся работы на условиях неполного рабочего времени, что является четвертым пунктом повестки дня сессии, решив придать этим предложениям форму международной конвенции,

принимает сего двадцать четвертого дня июня месяца тысяча девятьсот девяносто четвертого года следующую конвенцию, которая может именоваться Конвенцией 1994 года о работе на условиях неполного рабочего времени.

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.